Hotels
Restaurant & Bars
Car rental
IT & Computer
Home & Garden
Health & Medical
Shopping

Housing Cooperative \Górczewska\savecompany

Housing Cooperative \Górczewska\ is located in Warszawa, Poland on Witolda Doroszewskiego 4. Housing Cooperative \Górczewska\ is rated 2.6 out of 5 in the category [CATEGORY] in Poland.

Star 3 out of 5 price$$
rating_single_star 4.2
rating_comp2
rating_single_star N/A
trip_advisor
rating_single_star N/A
rating_comp1

PP

Portal Podróżnika

(Translated by Google) Mijsce what it is, it is. More important than that, it's fun to live in. Neat estate, although some places are falling apart. However, it is worth spending your life here. (Original) Mijsce jakie jest, to jest. Ważniejsze od tego jest to, że fajnie się mieszka. Osiedle zadbane, chociaż pewne miejsca się sypią. Warto jednak tu spędzić życie.

like

X
Want to flag this review?
Report
KO

Karolina Ożogowska

(Translated by Google) A terrible, unfortunately, still existing relic of a bygone era. A group of people (with a few exceptions at a younger age) who work there for 150 years and do nothing. Finding anything is almost a miracle, constantly being sent back to the administration which sends you back to the cooperative. Blocks without staircase renovation by 40 years, the ceiling on the balcony (one of the highest floors) is falling to the ground. The called \building inspector\ does not see any danger. MASSACRE. (Original) Straszny niestety dalej istniejacy relikt minionej epoki. Banda ludzi (poza kilkoma wyjątkami w nlodszym wieku) ktora pracuja tam 150 lat i bie robi nic. Zalatwienie czegokolwiek graniczy z cudem, ciagle odsylanie do administracji ktora odsyla do spółdzielni. Bloki bez remontu klatek o 40 lat sufit na balkonie (jedno z najwyzszych pięter) sypie sie na ziemie wezwany \inspektor\ budowlany nie widzi zagrożenia. MASAKRA.

like

X
Want to flag this review?
Report
BG

Bogdan Grabowski

(Translated by Google) Failure completely crazy situation, early communism plus Baraj. Disregard, ignorance, disregard for everything and everyone, this is the standard of this Co-operative as property manager. Working until 4 pm means the possibility of ending being in the building at any time, because until 4 pm, which means can be 15 or shorter (in the field) as you wish. Today, ignorance and total laziness are a virus crown, only the rent for full administration because this virus must be fed. (Original) Porażka całkowicie odjechana sytuacja, wczesny komunizm plus Baraja. Nieróbstwo ignorancja lekceważenie wszystkiego i wszystkich to jest standardem tej Spółdzielni jako zarządcy nieruchomości. Praca do 16 znaczy możliwość zakończenia bycia w budynku o dowolnej porze bo przecież do 16 to znaczy może być 15 lub krócej ( w terenie) jak popadnie. Dziś ignorancja i totalne lenistwo, to korona wirus, tylko czynsz za administrowanie w pełny zakresie bo przecież tego wirusa trzeba żywić.

like

X
Want to flag this review?
Report

Tomasz Łysakowski

(Translated by Google) Dormitory not internet ... I do not recommend this link. If it falls after 20:00, maybe it will get up in the morning ... Provided that we have a working day ... Failures can be reported to the \secretary\ who sooner \voices from heaven\ will listen and fix the link with prayer. This is another time when at a crucial moment my connection breaks and I lose clients and money! Fortunately, there are other operators on the estate. Time for changes and I recommend you other operators than SM GÓRCZEWSKA. (Original) Internat nie internet... Nie polecam tego łącza. Jak padnie po 20:00 to może rano wstanie... Pod warunkiem, że mamy dzień pracujący... Awarie można zgłosić na \sekretarkę\ którą prędzej \głosy z niebios\ odsluchają i naprawią łącze za pomocą modlitwy. To już kolejny raz kiedy w kluczowym momencie urywa mi łącze, a ja tracę klientów i pieniądze! Na szczęście na osiedlu są inni operatorzy. Czas na zmiany i Wam też polecam innych operatorów niż SM GÓRCZEWSKA.

like

X
Want to flag this review?
Report
ML

Marek L

(Translated by Google) Association of forest grandparents and the state in the state, painting cages of 3 thousand per floor or replacement of several meters of pipes 2 thousand per premises or replacement of 7 gas valves 10 thousand per piece (all of them suddenly broke - 7 pieces ...) or pressing on the renovation of balconies in the block for about one and a half million are just a few examples of strange systems. And the president, arranged for a meeting with residents, takes on the day of the meeting, took a vacation for the task ... (Original) Stowarzyszenie leśnych dziadków i państwo w państwie, malowanie klatek po 3tys za piętro czy wymiana kilku mb rur po 2tys za lokal albo wymiana 7zaworow gazowych po 10tys za sztukę (nagle zepsuły się wszystkie - 7 sztuk...) albo napieranie na remont balkonów w bloku za ok. półtora miliona to tylko kilka przykładów dziwnych układów. A Pani prezes umówiona na spotkanie z mieszkańcami bierze w dzień spotkania wzięła urlop na zadanie...

like

X
Want to flag this review?
Report
JM

Jerzy Marek Witkowski

(Translated by Google) Questions to the SMG Board: What is the legal basis for the statement that the term of office of the Supervisory Board may be longer than three years? What is the legal basis for the rejection of the residents' application for elections to the Supervisory Board and District Councils during the February General Meeting by the SMG Management Board? (Original) Pytania do Zarzadu SMG: Jaka jest podstawa prawna twierdzenia, ze kadencja Rady Nadzorczej moze trwac dluzej niz trzy lata? Jaka jest podstawa prawna odrzucenia przez Zarzad SMG wniosku mieszkancow o przeprowadzenie wyborow do Rady Nadzorczej i Rad Osiedli w trakcie trwania lutowego Walnego Zgromadzenia?

like

X
Want to flag this review?
Report
PR

Paula R

(Translated by Google) The highest rating for Mrs. Caretaker from ul. Karabela 3, thanks to which, as a resident, I have nothing to complain about - renovations carried out, the area clean and tidy, all information published on a regular basis, including rent settlements. I have the impression that money is well managed there. I have never had problems with the cooperative itself for over 7 years. (Original) Najwyższa ocena dla Pani Dozorczyni z ul. Karabeli 3, dzięki której jako mieszkanka nie mam na co narzekać - remonty wykonywane, okolica czysta i zadbana, wszystkie informacje ogłaszane na bieżąco, łącznie z rozliczeniami czynszowymi. Mam wrażenie, że pieniądze tam są dobrze gospodarowane. Z samą spółdzielnią nigdy od ponad 7 lat nie miałam kłopotów.

like

X
Want to flag this review?
Report
AQ

Arcadiush Qrzava

(Translated by Google) The last such place in Warsaw, far from developer attempts, green and in its own way wild, which gives residents a sense of comfort and immutability of what is outside the window. (Original) Ostatnie takie miejsce w Warszawie,dalekie od deweloperskich zakusów ,zielone i na swój sposób dzikie,co daje mieszkańcom poczucie komfortu i niezmienność tego co za oknem .

like

X
Want to flag this review?
Report

hotel

Company

Housing Cooperative \Górczewska\

hotel

Phone

+48 226646972

hotel

Adress

Witolda Doroszewskiego 4
01-318 Warszawa
Poland

Company details added successfully